آهوي صحرا آهوي صحرا .

آهوي صحرا

5 علت چربي بستن روي چاي ساز

5 علت چربي بستن روي چاي ساز

Properties of honeyچربي بستن روي چاي ساز يكي از موارد نارضايتي اغلب مصرف كنندگان اين سوالات تلويزيون شيائومي وسيله برقي است. اين مشكل بدين صورت است كه وقتي چاي را دم مي كنيد، با وجود آنكه قوري كاملا تميز و شسته شده است، بر روي سطح چاي يك لايه چربي مانند مشاهده مي شود. با وجود آنكه علت چربي بستن روي چاي ساز ناشي از خرابي دستگاه نيست. اما تنها در مورد اين دستگاه مشاهده ميشود. با اين حال خيالتان راحت باشد چرا كه نيازي به خدمات تعمير چايساز نيست. در ادامه مطلب دلايل اين اتفاق به همراه نكاتي براي جلوگيري از چربي گرفتن چاي ساز شرح داده شده است. لايه چربي روي سطح چاي يا به املاح آب مصرفي و يا ناخالصي چاي هاي معطر و اسانس دار مربوط مي شود. آب شهري داراي ناخالصي ها و املاح بالايي است. بسته به منطقه محل سكونت اين املاح ممكن است چندين برابر نيز شود. منظور از اين املاح، نمك هاي كربنات منيزيم و كلسيم است كه با شناور شدن بر روي سطح چاي به نظر ميرسد كه يك لايه چربي مانند تشكيل شده است.

ماشين ظرفشويي

alphabetدر طول ادوار مختلف، ايرادات زيادي از الفباي فارسي گرفته شد و مشكلات آن مطرح گرديد. و ابوريحان بيروني دانشمند ايراني، الفباي عربي را «آفت» ناميد. به واسطه استعمال كلمات عربي ، هشت حرف ديگر به الفباي فارسي اضافه شده است كه عبارتند از: ح، ث، ض، ع، ق، ص، ط، ظ. اين حروف در زبان فارسي وجود ندارند و بيشتر واژههايي كه يكي از حروف را دارد فارسي نيست. در حدود صد سال گذشته، انديشهگران پرشماري ايدهٔ بحثانگيزِ دگرگوني الفباي فارسي و بهويژه جايگزينكردن آن با الفباي لاتين را طرح كردهاند. يحيي ذكا در متن مهمي بهسال ۱۳۲۹ با نام «در پيرامون خط فارسي»، شماري از چهرههايي را كه از آغاز مشروطه و در جريان آشنايي ايران با جهان مدرن، خواهان دگرگوني بنيادين خط فارسي شدهاند، معرفي و بررسي كردهاست. موج نخستِ دگرگونيخواهان را چهرههايي چون ميرزا فتحعلي آخوندزاده يا يوسف مستشارالدوله تشكيل ميدادند. آنها دريافتند كه دشواري بزرگ خط عربي، جدا-جدا نبودن حرفهاي آن است. تركيه در سال ۱۹۲۹ ميلادي الفباي تركي استانبولي را رسمي ساخت و اين به شكلگرفتن موج تازهاي از طرفداران لاتيننويسي فارسي انجاميد.

اين ۱۲۲ شكل در جدول زير به نمايش درآمدهاند.

به علامتهاي بهكاررفته براي واكهها «حروف صدادار» (بلند و كوتاه) گفته ميشود. الفباي فارسي شامل ۳۳ حرف است. درحاليكه الفباي فارسي به ظاهر داراي ۳۳ حرف است، اما افراد نوآموز دراصل با ۱۲۲ شكل مختلف روبرو ميشوند كه بسته به نوع قرارگيري در واژه، بهصورت متفاوتي نوشته ميشوند. اين ۱۲۲ شكل در جدول زير به نمايش درآمدهاند. همچنين در گذشته حرف ويژهاي براي نشان دادن واج /β/ در الفباي فارسي وجود داشته است. اين حرف كه به صورت «ف» با دو نقطهٔ اضافي نوشته ميشد، ديگر در الفباي فارسي حضور ندارد. حمزهٔ اصفهاني آن را «ميان باء و فاء» خوانده و كلمات «لڤ» (الشفه) و «شَڤ» (الليل) را مثال آورده است. ابوعليسينا آن را «فاءِ نزديك به باء» توصيف ميكند و كلمهٔ «ڤزوني» را به عنوان مثال ميآورد. بديعالزمان نطنزي «ڤ» را از جمله واجهاي فارسي كه در تازي نيست، ثبت كرده است. مؤلف دستور دبيري نيز آن را در شمار حرفهاي خاص فارسي كه بايد با سه نقطه مشخص شود، آورده است.

Properties of honeyتعليق و نستعليق، دو شيوهٔ خوشنويسي از خط عربي هستند كه توسط ايرانيان ابداع شدند. افغانستان و پاكستان نيز بنا بر ناچاري، الفباي فارسي را برگزيدند. بدين گونه بود كه اين الفبا در كشورهاي ايران، افغانستان و پاكستان و تاجيكستان بهعنوان الفباي رسمي انتخاب شد. در پي تغيير خط در تاجيكستان از سال ۱۳۰۷ (۱۹۲۸ ميلادي) به لاتين و بعد خط سيريليك، خط عربي در اين كشور كنار گذاشته شد. همچنين پس از شكستهاي امپراتوري بيزانس از عربهاي مسلمان در زمان صدر اسلام، خطهاي باستاني در زيرمجموعههاي آن امپراتوري نابود و خط عربي جايگزين شده بود. يكي از آن زيرمجموعهها، كشور كنوني تركيه بود كه سرانجام در سدهٔ بيستم ميلادي مصطفي كمال پاشا دستور داد خط عربي به خط لاتين تغيير داده شود. اساس الفباي فارسي با الفباي عربي يكي است، اما الفباي فارسي داراي چهار حرف است كه واجهاي متناظر آنها در عربي استاندارد وجود ندارد، از آن طرف «ة» (تاء مربوط) در الفباي فارسي وجود ندارد. يك خوشنويس به نام خواجه ابولمال، سه نويسهٔ پ ژ و چ را به الفباي عربي اضافه كرد و نويسهٔ گ نيز پس از چندي دگرگوني، به شكل كنوني درآمد.

Benefits of honey for womenالفباي فارسي شاملِ ۳۲ حرف است كه از الفباي عربي اقتباسشده است. اين پركاربردترين الفبا براي نگاشتن همخوان (صامت) و واكه (مصوت) در زبان فارسي با خط عربي است. پس از مدتي، قلمرو اعراب از افغانستان و ايران تا سوريه و مصر گسترش يافت و غلطخوانيهاي زيادي در نامهنگاريهاي خلفا به وجود آمد. با اين همه، حجاج بن يوسف كسي بود كه به سردارانش دستور داد تا تمام روحانيان اديان ديگر و كساني كه به خطي غير از عربي مينويسند را از دم تيغ بگذرانند. آثار اين اقدامات حتي از كتابسوزي در ايران نيز پررنگتر بود. اين اقدامات مشكلات زيادي براي زبان ساير كشورها ازجمله فارسيزبانان به وجود آورد. افراد باسواد و روحانيان زرتشتي يا كشته شدند يا دست از فعاليت خود برداشتند. عربها، چهار حرف اصلي را در الفباي خود نداشتند و آن را حروف عجمي ميناميدند. سرانجام يك خوشنويس به نام خواجه ابولمال، سه نويسه پ ژ و چ را به الفباي فارسي اضافه كرد و بعدها نويسه گ نيز پس از يك فراز و نشيب به شكل كنوني به الفباي فارسي اضافه شد.

بلكه اين املاح بر روي آب معلق مانده و همانند يك لايه چربي ديده مي شوند. 1. هميشه به اندازه مصرف خود چاي دم كنيد. 3. از نگهداري برگ چاي در آب گرم بيشتر از يك ساعت خودداري كنيد. 4. از آب تصفيه براي جوش آوردن آب استفاده كنيد تا به اين ترتيب از رسوب گرفتن كتري جلوگيري شود. 5. توجه داشته باشيد كه رسوب گرفتن تنها باعث چربي بستن چاي ساز نمي شود. بلكه با تشكيل لايه هاي سخت منجر به كاهش ضريب انتقال حرارت و افزايش مصرف انرژي و برق مي شود. در اين صورت وارد آوردن فشار و بار اضافه به چاي ساز را نيز فراموش نكنيد. چنانچه چاي ساز شما داراي نقص فني است، مي توانيد با اطمينان خاطر از رفع نهايي مشكل دستگاه خود، خدمات تعمير آن را به آريابهكار بسپاريد. چنانچه چاي ساز شما داراي نقص فني است، مي توانيد با اطمينان خاطر از رفع نهايي مشكل دستگاه خود، خدمات تعمير آن را به آريابهكار بسپاريد. آريابهكار با در اختيار داشتن تجهيزات تعميراتي پيشرفته، تعميرگاه تخصصي چاي ساز در تهران به شمار مي رود. كليه خدمات تعمير و تعويض قطعات چاي ساز در آريابهكار داراي ۹۰ روز گارانتي است. نگراني از بابت منصفانه بودن هزينههاي تعميراتي وجود ندارد. چرا كه در آريابهكار كليه هزينه ها بر اساس نرخ نامه اتحاديه تعميركاران لوازم خانگي محاسبه مي شود.

مورد بعدي به ناخالصيهاي موجود در چاي برميگردد.

زماني كه شما به جاي آب سرد، آب گرم را درون كتري برقي يا سماور برقي بريزيد، حتما با مشكل چربي بستن چاي ساز مواجه خواهيد شد. زيرا آبي كه توسط آبگرمكن، موتورخانه و يا شوفاژ گرم شده باشد براي استفاده در كتري و سماور مناسب نيست و حتماً بايستي آب سرد درون كتري برقي بريزيد. مورد بعدي به ناخالصيهاي موجود در چاي برميگردد. اين امر به خصوص در مورد چاي هاي خارجي كه حاوي عطر و اسانس و رنگ هستند ديده مي شود. اگر دقت كرده باشيد يك ساعت پس از دم آمدن چاي حتماً يك لايه روغني مانند را روي سطح چاي مشاهده خواهيد كرد. دليل ديگر چربي بستن چاي ساز آن است كه شما كتري و يا سماور برقي خود را به رسوب گيري كرده باشيد. از آنجايي كه املاح كلسيم و منيزيم موجود در آب حالت چرب مانند دارند، اگر سطوح داخلي كتري برقي حالت زبر مانند خود را از دست داده باشند اين چربي ها به دام نمي افتند.

ولي خوب براي چايساز برقي منطقي نيست.

alphabetبنابراين راه حل اين است كه به اندازه مصرف چاي دم كنيم و از نگهداري بيش از يك ساعت چاي در آب گرم پرهيز كنيم. يك ليوان سركه داخل كتري يا چايساز بريزيد و تا جايي كه خط رسوبات را بگيرد بقيه را آب بريزيد. دستگاه را روشن كنيد و اجازه بدهيد چايساز بارها بجوشد. براي كتري هاي گازي توصيه ميكنيم 1 ساعت روي گاز بجوشانيد. ولي خوب براي چايساز برقي منطقي نيست. فشار زيادي به دستگاه مي آيد. ميتوانيد قدري سركه را بيشتر كنيد و در طول روز در حدود 6 يا 7 بار بگذاريد دستگاه بجوش بياد و آب كمي حرارتش افت كند و دوباره بزنيد بجوشد. در راه حل دوم همين كار را به جاي اينكه با سركه انجام دهيد با جوش شيرين انجام بدهيد. يعني كتري چايساز را تا حد رسوبات آب كنيد و 2 تا 3 قاشق با توجه به سايز كتري جوش شيرين بريزيد. براي كتري 2 ليتري 2 قاشق و براي 2.8 ليتري 3 قاشق بريزيد. مانند قبل بجوشانيد. در آخر نيز برس كاري و شست و شوي حالت قبل را انجام دهيد.

↑ Evans, Lorna Priest; Malik, M.G. Abbas (1 May 2019). "Unicode Proposal for ArLaam" (PDF). ↑ Singh Saini, Tejineder; Singh Lehal, Gurpreet; S Kalra, Virinder (August 2008). "Shahmukhi to Gurmukhi Transliteration System". ↑ Sharma, Saurabh; Gupta, Vishal (May 2013). "Punjabi Documents Clustering System" (PDF). Journal of Emerging Technologies in Web Intelligence. 5 (2): 174. doi:10.4304/JETWI.5.2.171-187. ↑ Dhanju, Kawarbir Singh; Lehal, Gurpreet Singh; Saini, Tejinder Singh; Kaur, Arshdeep (October 2015). "Design and Implementation of Shahmukhi Spell Checker" (PDF). ↑ Zhou, Minglang (2003). Multilingualism in China: The Politics of Writing Reforms for Minority Languages, 1949-2002 (به انگليسي). Berlin: Mouton de Gruyter. ↑ Johanson, Éva Ágnes Csató; Johanson, Lars, خواص كاچي براي عفونت رحم eds. 2003). The Turkic Languages (به انگليسي). Taylor & Francis. p. ↑ Unicode Team of KRG-IT. ↑ (به انگليسي) فراي، ريچارد نلسون؛ زرين كوب، عبدالحسين. تاريخ ايران كمبريج. جلد چهارم: از تازش عربان تا سلجوقيان. ↑ "PERSIAN LANGUAGE i. Early New Persian". ↑ تاريخ زبان فارسي، ج ۲، ص ۴۶، نوشتهٔ پرويز ناتل خانلري. ↑ تلفظ قديم «ن»، هنگامي كه نون ساكن پيش از ك و گ بيايد، ميتواند تلفظ شود. ↑ ذكا، يحيي. ۱۳۲۹. در پيرامون خط فارسي. ↑ استادي، كاظم. ۱۳۹۱. فعالان «اصلاح الفبا» و تغيير خط در دوران معاصر. نشر علم. صفحهٔ ۲۲۰. ↑ مينوي، مجتبي. ۱۳۴۴. اصلاح يا تغيير خط فارسي. ابوالقاسمي، محسن، تاريخ زبان فارسي، سازمان سمت، ۱۳۷۳. صفارپور، عبدالرحمن. روش تدريس فارسي ابتدايي. الِفباي فارسي - The Persian alphabet بايگانيشده در ۹ اوت ۲۰۰۹ توسط Wayback Machine.

دليل بعدي ميتواند كهنه شدن چاي باشد.

بعضي وقتها امكان دارد درب قوري را باز كنيد لايه مثل چربي يا روغن روي چاي ببينيد و يا اينكه وقتي چاي را داخل فنجان يا استكان مي ريزيم پس از مدت كوتاهي اين لايه چربي ديده شود. امكان دارد شما از چاي ساز يا كتري برقي استفاده مي كنيد. اغلب همه افرادي كه از چايي ساز يا سماورهاي برقي استفاده ميكنند و آب را به وسيله برق و المنت گرم مي كنند چنين مشكلي دارند اگر بخواهيم راهكاري براي اين مشكل داشته باشيم، بسيار دشوار است. تنها مي توانيم مدتي اين مشكل را تحمل كنيم تا شايد به علت رسوب گيري كتري يا سماور برقي يا چاي ساز اين مشكل حل شود. البته شايد اين راهكار براي همه درست نباشد. دليل بعدي ميتواند كهنه شدن چاي باشد. زماني كه بيشتر از يك ساعت از دم كردن چاي گذشته باشد (به خصوص چاي خارجي) به تدريج مواد روغني روي چاي ديده مي شود كه پس از ريختن در فنجان يا استكان شكل خوبي نخواهد داشت.

خواجه نصيرالدين طوسي از جملهٔ «پنج حرف مصمت ديگر كه در اين لغت (فارسي) زيادت شود» صورت «ڤ» را به سه نقطه ثبت كرده است. شمس قيس آن را «فاء اعجمي» ميخواند. شب». در بسياري از گويشهاي ايراني كنوني هم در اين مورد واكهٔ مركب ou به كار ميرود كه مرحلهٔ ثانوي تحول است. چنانكه «شب» را šou و «آب» را ou ميگويند. در موارد ديگر همخوان «ڤ» در بعضي گويشهاي ايراني به «ف» بدل ميشده. كلمهٔ «ڤزوني» كه ابوعليسينا ذكر كرده، اكنون به صورت «فزوني» در فارسي دري رايج است. واكهها (يا مصوتها) در زبان فارسي دو دستهٔ بلند و كوتاه هستند. واكههاي بلند سه تا هستند و «آ»، «او»، و «ئي» ناميده ميشوند چون با سه حرف (الف كشيده - واو - ي) كه درحقيقت براي نمايش سه همخوان (صامت) هستند نمايش داده ميشوند حروف صدادار نيز ناميده ميشوند. واكههاي كوتاه نيز سه تا هستند و زِبَـر (فَتْحَه)، زير (كَسْرَه)، و پيش (ضَمَّه) ناميده ميشوند كه در موارد ابهامزدايي بهصورت سه نشانه (ـَــِــُ) به حروف اضافه ميشوند.


برچسب: ،
امتیاز:
 
بازدید:
+ نوشته شده: ۸ بهمن ۱۴۰۱ساعت: ۱۲:۲۹:۳۵ توسط:هانا موضوع:

{COMMENTS}
ارسال نظر
نام :
ایمیل :
سایت :
آواتار :
پیام :
خصوصی :
کد امنیتی :